Keine exakte Übersetzung gefunden für طيران عسكري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch طيران عسكري

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • la aviación francesa también se retrasa,
    والطيران العسكري الفرنسي متأخر أيضاً
  • • Coordinación entre las autoridades de aviación civil y de aviación militar para gestionar el espacio aéreo;
    • التنسيق بين هيئات الطيران المدني والطيران العسكري لإدارة المجال الجوي
  • Carson realiza un sensitivo y altamente clasificado trabajo... ...en diseño de aviones militares, programas de pilotaje,... ...y sistemas de guía.
    ،في تصميم الطيران العسكري .برامج قيادة، وأنظمة توجيه ،عملي هنا .هو حياتي
  • Además, la Dirección de Aviación de Tanzanía mantiene una estrecha colaboración con los ministerios de relaciones exteriores y de defensa y servicio nacional para autorizar los vuelos militares y diplomáticos.
    كما أن هيئة الطيران التنزانية تعمل على نحو وثيق مع وزارات الخارجية والدفاع والخدمة الوطنية لإجازة عمليات الطيران العسكرية والدبلوماسية.
  • Estas cuatro compañías están autorizadas a efectuar sus operaciones aéreas a partir de la zona militar adyacente debido a que, algunas veces, realizan operaciones por cuenta de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF).
    ويسمح لهذه الشركات الأربع باستخدام ممر الطيران العسكري قاعدة لعمليات طائراتها، لأنها قامت في بعض الأحايين بعمليات لصالح قوات الدفاع الشعبي الأوغندية.
  • Un ejemplo de movimientos de esos aviones especiales no programados es el de los vuelos efectuados a la República Democrática del Congo por aeronaves instaladas en la pequeña zona militar adyacente al antiguo aeropuerto de Entebbe, pero que funcionan como empresas civiles.
    ومن الأمثلة على تحركات الطائرات المخصصة غير المنتظمة الرحلات التي تتوجه إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وتقوم بها طائرات تربض في ممر الطيران العسكري في مطار عنتيبي القديم لكنها تعمل في أغراض مدنية.
  • Ese mismo día, una aeronave militar turca CN-235 entró en la región de información de vuelo de Nicosia, violando las normas internacionales de tráfico aéreo, antes de marcharse con destino a la región de información de vuelo de Ankara.
    وفي اليوم نفسه، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية، ثم غادرت باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
  • 8.2 En cuanto a la cooperación entre las autoridades civiles y militares en materia de aviación, la Oficina de Aviación Civil ha asumido el papel preponderante en la gestión del espacio aéreo de Uganda.
    8-2 وفيما يتعلق بالتعاون بين الطيران المدني والعسكري، فقد تكفلت هيئة الطيران المدني بالاضطلاع بالمسؤولية عن إدارة المجال الجوي لأوغندا.
  • Instamos a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer a que dirija un llamamiento a los gobiernos para que examinen seriamente la contribución del militarismo a la perpetuación de la amenaza del cambio climático, mediante, en particular, emisiones provenientes desde la producción de todos los sistemas de armas, maniobras militares, ejercicios de combate, ensayos de armas, la aviación militar, la guerra ecológica, la transferencia de tropas, operaciones militares, la producción de desechos, la reconstrucción después de intervenciones violentas, etc., hasta las emisiones de gases de efecto invernadero.
    وإننا نحث اللجنة على دعوة الحكومات إلى التعامل بجدية مع مسألة إسهام النزعة العسكرية في إدامة الخطر المستمر لتغير المناخ، وذلك بسبب الانبعاثات الناجمة عن إنتاج كافة نظم الأسلحة؛ وعن المناورات العسكرية؛ ومحاكاة الحروب؛ واختبار الأسلحة؛ والطيران العسكري؛ والحروب البيئية؛ ونقل القوات؛ والعمليات العسكرية؛ وتوليد النفايات؛ وأعمال الإعمار عقب التدخلات العنيفة، وغير ذلك، مما يزيد في انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
  • El 6 de abril de 2005, una aeronave militar turca C-130, dos RF-4 y dos F-16 cometieron en total tres violaciones de las normas internacionales de tráfico aéreo y dos violaciones del espacio aéreo nacional de la República de Chipre como sigue:
    وفي 6 نيسان/أبريل 2005، قامت طائرة عسكرية من طراز C-130 و طائرتان عسكريتان من طراز RF-4، وطائرتان عسكريتان من طراز F-16 تابعة للطيران العسكري التركي، بثلاثة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية وانتهاكين للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على النحو التالي: